菜單

遵循 @ lockdownlive 在twitter上.

scdsc

詳細信息

  • 政府名稱: 奧馬爾·奧斯汀
  • 註冊號碼: 204603Ç
  • 年齡:31
  • 服務時間:自 2001
  • 家鄉:紐瓦克, NJ
  • 句子:60 歲 + 7 連續歲
  • 電流充電:雙重謀殺
  • 別號:K.O.
  • 發布日期:2043
  • 監獄所屬:血 (情人節)
  • 影響圈:Altariq Gumbs, 萊斯特·奧爾福德, Pele Brown, Tewhan巴特勒,
  • 機構:East Jersey State Prison (Rahway)
  • 如果一個真正的G可以不勸阻你youngins, 好, 雅方式, 但至少讓我準備你的道路.

Institutionalized: Not Really Living but Alive

prison cell

Waking up inside of a prison everyday for many years has lasting effects on a person. 一個成為制度化,並開始覺得自己像一個機器人, not really living but alive.

I struggle daily with the impact incarceration has and will continue to have on me. Prison is straight up ripping and robbing me of any emotion. I could not even cry if I wanted to. I hear about my homies getting killed out in the streets, brothers who were recently released from prison, like Black Wes (RIP) 誰是在一月喪生 2016. My bro was originally from Brick City, Hill Manor on the old High Street . . .

The traumatic experiences and lasting effects of street life and prison will one-day open a broader discussion. When the demonization phase wears off. When psychiatrists come forward and offer analyses on the roots of the behavior and new approaches to deal with it other than mass incarceration. One day that time will come.

It has been said that insanity is to keep doing the same thing, getting the same result, 而期待一個不同的. 好, that is what we do. We keep on trucking in the lifestyle knowing that prison sentences and early death are highly likely. What does that make us? Clearly there is some form of insanity.

No matter how much reading I do, no matter how much rehabilitating work I do to elevate the mind and manifest the spiritual forces within, still there is the magnetic pull of that gangster shit. Whenever I encounter just the slightest sense of vulnerability, I don’t turn to Allah, 關閉. I turn to that coldness. That I don’t give a fuck, 任何, mentality kicks in. No matter how far away from certain types of behavior I have made it past, I constantly find myself liable to take another deep dark turn down a road I am most familiar with.

People come in and out of my life. People in my circle pledge allegiance yet take any opportunity that arises to do some snake shit, knowing that an incarcerated nigga is depending on them. Anger builds up inside of a person, 最終有某種形式的釋放. Everything I go through affects my mood. 如果我覺得某種類型的方式,從此刻我醒來時,這些牆後面, what chance is there to overcome the institutionalized mentality and apathy to be grounded back in my humanity??

  

Leave a Reply

您的電子郵件地址不會被公開. 必填字段標 *


閱讀這本書!

選擇語言


編輯翻譯

快速射擊

Category