1570
菜單

遵循 @ lockdownlive 在twitter上.

scdsc

詳細信息

  • 政府名稱: 馬爾科·米格爾·羅伯遜
  • 註冊號碼: 62151-066
  • 年齡:38
  • 服務時間:15 + 歲.
  • 家鄉:月桂樹, MD
  • 句子:LIFE +24 歲.
  • 電流充電:謀殺
  • 別號:馬可·米格爾
  • 發布日期:尋求定罪後救災
  • 監獄所屬:東正教遜尼派穆斯林
  • 影響圈:Tewhan巴特勒
  • 機構:USP劉易斯堡 (SMU)
  • 我是馬里蘭州囚徒特別管理單位的生活十五年,聯邦監獄系統 + 24-年徒刑. NOPE, 沒有它是值得的!

我告訴你,

有沒有人告訴你,他們愛你? 現在我做, 從心臟的心如此的真實和深情的眼神; 不僅指導你通過幾天的最高的希望, 但晚上太, 我做的, 我做的, 我愛你.

有沒有人告訴你,你美麗? 現在我做, 看到你作為一個壯麗的日出, 風景如畫的景緻, 與細白沙灘, 浪花飛濺的泡沫對pedicured的腳趾, 我告訴你,你是美麗的.

有沒有人告訴你,你漂亮? 現在我做, with prettiness you can exemplify, in a smile that exudes charm, fold your arms together across your chest, wrap them around you, feel my warm pretty embrace, which will keep you prettily safe, with my sunlit rays, yes oh yes, you’re pretty.

Did anyone tell you you’re gorgeous? 現在我做, as elegant as a summer days sky in blue, so precious, and tender, I surrender deserving sentiments, releasing soothing affection, to grab you delicately, fondly stroking you with caressing fingers, leaving you with my aura lingering forever in united unison against you knowing no better, you’re so gorgeous.

Did anyone tell you you’re lovely? 現在我做, with every bit of loveliness to clothe you internally and externally too, you’re lovely from the tip of your toes to the least crowning hair that tops your do, lovely you are.

Did anyone tell you you’re adorable? 現在我做, extending or snuggling cuddly hug to pull you into, my world so vast, but small where I live,

Just giving you expressions of a gentleman as a gift, tending to lift your spirits, I pray they do, in ascension to push you up in shining truth, adore each moment with me that I do adore with you. You are adorable and so much, very much more; Marco Miguel did tell you the honest heavens paradise filling truth

The Poetic Expressions of Marco Miguel

Send the brother some light and some love:
馬可·羅伯遜 #62151066

USP劉易斯堡

P.O. 箱 1000

劉易斯堡, PA 17837

  

Leave a Reply

您的電子郵件地址不會被公開. 必填字段標 *


閱讀這本書!

選擇語言


編輯翻譯

快速射擊

Category