Menu

Seguir @ Lockdownlive no twitter.

scdsc

detalhes

  • Nome Governo: Tewhan Butler
  • Registre Número: 26852-050
  • Idade:34
  • Time Served:11 anos
  • Home Town:East Orange, NJ
  • Sentença:30 anos.
  • Corrente de carga:RICO
  • Pseudônimo:Massacre
  • Data de Lançamento:2029
  • Afiliação prisão:Sangue (Duplo ii / QSBG)
  • Círculo de Influência:Altariq Gumbs, Emmanuel Jones, Lester Alford, Marco Miguel Robertson, Pele Brown, David Drone, Jermaine Ray, Marcus Martin, Michael Simpson, Omar Austin, Quaheem Edwards, Torvos Simpson, Vincent Gamboa
  • Instituição:USP McCreary
  • Aqui, minha vida atrás das grades oferece compreensão para aqueles de vocês que se aventuram 'a vida' sem compreensão de suas conseqüências: a adversidade, os obstáculos ea viagem é preciso viajar sozinho quando o martelo é batido, seu celular está bloqueado e as luzes se apagam.

Massacre da América ganha um National Book Award

Americas Massacre Book Cover Amazon

Massacre da América: O Audacity of Despair e uma mensagem de esperança ganhou recentemente o 2016 À margem Book Award para Best Non-Fiction. The following comments are from the book’s author Tewhan Butler.

Who would’ve thought a kid from the downtrodden streets of nowhere serving a thirty-years prison sentence could win a book award. I guess light finds its way in the darkest places after all. This isn’t a shot at any other author’s whose literary pen bleeds and spills truth. É apenas a minha maneira de dizer o núcleo da minha escrita agora pode ser sentida por milhas para além da 'hood, e por isso eu sou grato.

bibliotecários, um grupo que eu tinha pouco contato com enquanto eu estava na escola, were led to acknowledge the voice of a people many otherwise would never have known. Eu não sou um tipo de discurso do indivíduo, nem sou um Kanye. Falo com a ação, my heart the motivating factor, Portanto, perdoem-me se o meu discurso aqui não é tão divertido. Um ano atrás, depois de se engajar com as principais editoras que estavam em cima do muro sobre a minha história, um komrade e eu decidimos ter uma chance e publicar minha história de vida. Foi o ganho financeiro meta? Did we expect millions of copies sold? Não vender a descoberto, entendemos não vive sempre uma possibilidade. Porém, O que queríamos era para pegar um ouvido, para obter outros a ouvir e mostrar que uma infância endurecido não significa necessariamente que a criança tem que crescer sem esperança. I wanted for those from around the earth to read and experience my walk and draw the similarities between the concrete jungles near and far. A luta é a luta, e muitos vão dizer luta é universal. Mais vezes do que não, É essa luta que mata a esperança, por isso, quando eu estava escrevendo Massacre da América: O Audacity of Despair e uma mensagem de esperança um prêmio de qualquer tipo não era mesmo um pensamento.

Quando eu soube da intenção do nas margens Book Award – para encontrar os melhores livros para jovens que vivem em situação de pobreza, na rua, em custódia, ou um ciclo de todos os três – it meant all the more. É por isso que eu e minha komrade trocaram pensamentos e lutou como dois homens loucos para se certificar de cada valia a pena compartilhar. Queríamos alcançar a juventude, those locked up at young ages who have been told that prison or a graveyard is all that awaits them. Me disseram uma vez a mesma coisa. Ainda hoje, às vezes, I am reminded of my circumstances (prisão), and how the shortsighted use that to define me. Ao contrário do que eles acreditam, vamos continuar com a nossa esperança e continuar a acreditar, continuar a lutar, and continue on our mission to spread the truth that redemption is possible.

Agora que eu já lhe disse o que nós desejado, Eu vou te dizer agora o que precisamos. Precisamos do apoio do povo. Apoiar o impulso para obter Massacre da América nas escolas, instalações para jovens, centros comunitários, e além. uma vez que eu era uma dessas crianças à procura de uma voz de orientação que eu poderia relacionar-se e confiança. Para os jovens de hoje crescer na pobreza, na rua, ou sob custódia, quem melhor para ouvi-lo a partir de um de seus próprios? E para aqueles de uma caminhada de vida completamente diferente, how better to build understanding and mutual respect than by sharing?

Obrigado à 2016 In the Margins Book Award Selection Committee. Your recognition means much to me and men in American prisons and ghettos who consider me a brother.

  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Read this book!

Escolha o Idioma


Editar Tradução

Tiros Rápidos

Category