메뉴

따라 @ lockdownlive Twitter에서.

scdsc

세부

  • 정부의 이름: Tewhan 버틀러
  • 번호 등록: 26852-050
  • 나이:34
  • 시간 봉사:11 년
  • 홈 타운:이스트 오렌지, NJ
  • 문장:30 세.
  • 충전 전류:RICO
  • 별명:대학살
  • 릴리스 날짜:2029
  • 감옥 제휴:피 (더블 II / QSBG)
  • 영향력의 원:Altariq Gumbs, 엠마누엘 존스, 레스터 앨, 마르코 미겔 로버트슨, Pele Brown, 데이비드 드론, Jermaine Ray, 마커스 마틴, Michael Simpson, 오마르 오스틴, Quaheem 에드워즈, Torvos 심슨, 빈센트 감 보아
  • 제도:USP McCreary
  • 여기에, 철창 내 인생은 그 결과의 어떤 이해 당신의 그들을 '삶'에 누가 벤처에 대한 이해를 제공: 역경, 망치가 꽝 할 때 하나 혼자 여행을해야 장애물과 여행, 휴대가 잠기고 불이 나가고 있습니다.

미국의 대학살: More than a book title

CAN’T YOU SEE WE’RE LIVING IN A WAR ZONE! – 래퍼 T.I에서 단어.

There’s a war going on and no man seems to be safe. The daily guns shots, the police sirens, justice coming out the barrel of a gun. Children slain in the streets, men gunned down in front of their wives and kids. Video footage of cold-blooded murder, shortly thereafter comes the news conferences to justify injustice. What are the times we’re living in?

EXCUSE ME AMERICA, MY NAME IS MASSACRE !

Slow singing and flower bringing, the demands for action, chanted slogans and riot gear, and Colin Kaepernick.

I’m not talking about the United States Olympic basketball headlines speaking of Kevin Durant, Kyrie Irving and Carmelo Anthony massacring competition for the gold.

I’m talking about . . .

HANDS UP, DON’T SHOOT!
MAN DOWN!
CANT BREATHE!

Our parents choked out by public servants. Our children suffocated by backwards curricula in the educational system. Unbiased justice, not racial profiling or hostile pursuits due to the color of one’s skin. More people documented in prisons than America held in slavery prior to the emancipation proclamation is preposterous. We are in the center of judicial genocide. How many have to die before America on every level from the White House to Wall Street to the back blocks of Newark, 뉴저지, the Brick City, #raiseup not with deceitful, manipulative speeches, empty donations or liquor store lootings, but with unification of all races, 색상, and creeds? Where do we find integrity and justice in an officer gunning down one unarmed man after another then calling for peace? NO, I’m not asking for violence nor ranting to kill, but as an American citizen I have an obligation to call for justice.

* Mothers enduring sleepless nights not certain if their children will be killed in the streets by those oathed to protect and serve is 미국의 대학살.

* The one year old baby girl carried in her mothers arms into a prison visitation hall to visit her father not knowledgeable to what is happening or what awaits her in the future is 미국의 대학살.

*미셸 알렉산더의 새로운 짐 크로우 is but 미국의 대학살.

*Michael Brown’s letter to Assata Shakur:

although racist state violence has been a
consistent theme in the history of people
of African descent in north America it has
become especially noteworthy during the
administration of the first African American
president whose very election was widely
interpreted as heralding the advent of a
new post racial era.

-featured in Angela Davis’s Freedom is a Constant Struggle 입니다 미국의 대학살.

*Political divide (Democrats vs.Republicans) spilling over into citizen segregation as tied to ones economic class is more important than justice for all is but 미국의 대학살 !

*미국의 대학살 is the media more concerned with a presidential candidate’s facial expression than what really needs to change in America.

Philando 카스티야, Trayvon 마틴, Freddie Gray, 알톤 스털링, Tamir Rice, Walter Scott, 에릭 가너, Sandra Bland, but what about Brent Thompson, Patrick Zamarippa, Michael Krol, Lorne Athens, Michael SmithMontrell Jackson, Matthew Gerald, Brad Garafola? All lives lost, dreams vanished, futures no more, victims of 미국의 대학살? My point exactly: in war no man, woman or child is safe.

What is happening people? Are we returning to the time when our lives were viewed as a fraction? Are we less than? Answer then tell me why we are living in this state of chaos, hostility, and brutality like that of antebellum times?

What is it about America that causes the home of the brave to be a match of bravado between State and citizen?

Let us not view 미국의 대학살 as a book title, the individual story of a young boy growing up in urban America, as if there are not millions of young boys in America feeding on scraps, filling themselves with mediocrity and subconscious inferiority. As if there are not young children left dangling in the uncertainty of adolescence to find their way while their fathers are warehoused for profit miles away from home in publicly traded penitentiaries of punishment. Children for whom the deck is stacked. Statistics show 1 모든 중 3 young black males whose fathers have been sent to prison are likely to see a day in jail. This is 미국의 대학살. The millions unemployed, living in poverty, yet the United States is said to be the richest nation of them all. This is 미국의 대학살.

Are we fed up with making the song cry and doing nothing more than cry the blues? 죄송합니다 사람들, we are living in a war zone, but this is not rap. Rooftop slaughters, cold blooded murders, this is not the movies. News channels document the horror show, depicting death, grueling images, perpetuating violence, throwing gas on an already raging fire, and pumping fear into our communities leaving us more focused on death than life is 미국의 대학살.

무엇 오늘날 일어나고있는 것은 심지어에서 계속하는 경우 50% rate, our America will be filled with jail cells and body-bags instead of schoolrooms and caps and gowns.

미국의 대학살 leaves us morally and culturally bankrupt, 죽은. Maybe it’s to bring about the Zombie Apocalypse portrayed on TV. The walking dead waiting for the day we are penetrated by a hot one as they yell “drop the gun” though we have none.

The time is now people!

Let us not fail each other.

Let us accept the responsibility we have to one another and put an end to the hostilities and violence.

POWER TO ALL PEOPLE !!!

Tewhan Butler is author of 미국의 대학살. Available on Amazon, Barnes & Noble and wherever books are sold.

  

Leave a Reply

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 표시됩니다 *


Read this book!

언어 선택


번역 수정

빠른 샷

Category