Étlap

Következik @ Lockdownlive Twitteren.

scdsc

részletek

  • Kormányzati név: Tewhan Butler
  • Nyilvántartási szám: 26852-050
  • Életkor:34
  • Idő szolgált:11 év
  • Home Town:East Orange, NJ
  • Mondat:30 év.
  • Aktuális töltési:RICO
  • Álnév:Mészárlás
  • Release Date:2029
  • Prison Munkahely:Vér (Dupla II / QSBG)
  • Circle of Influence:Altariq Gumbs, Emmanuel Jones, Lester Alford, Marco Miguel Robertson, Brown Skin, David Drone, Jermaine Ray, Marcus Martin, Michael Simpson, Omar Austin, Quaheem Edwards, Torvos Simpson, Vincent Gamboa
  • Intézmény:USP McCreary
  • Itt, Életem a rácsok mögött kínál megértését azoknak, akik a vállalat "az élet" és nem értette, hogy annak következményei: A csapások, az akadályokat, és az út egy kell utazni egyedül, amikor a kalapács is becsapta, a sejt van zárva, és a lámpák kialszanak.

Amerika Massacre nyer National Book Award

Americas Massacre Book Cover Amazon

Amerika Massacre: Az Audacity a kétségbeesés és a remény üzenetét nemrég nyerte meg a 2016 A margók Book Award Legjobb nem-fikciós. The following comments are from the book’s author Tewhan Butler.

Who would’ve thought a kid from the downtrodden streets of nowhere serving a thirty-years prison sentence could win a book award. I guess light finds its way in the darkest places after all. This isn’t a shot at any other author’s whose literary pen bleeds and spills truth. Ez csak az én szóval a lényege az írásomat most érezhető mérföld után a "motorháztető, és hogy hálás vagyok.

Könyvtárosok, egy csoport nagyon rosszul érintkezik, míg én az iskolában, were led to acknowledge the voice of a people many otherwise would never have known. Nem vagyok egy beszéd típusú egyéni, nem vagyok egy Kanye. Beszélek akció, my heart the motivating factor, így bocsánat, ha a duma itt nem olyan szórakoztató,. Egy évvel ezelőtt, miután folytató jelentős könyvkiadók, akik a kerítésen én történetem, egy komrade és úgy döntöttem, hogy egy esélyt, és közzéteszi az életem történetét. Volt a cél a pénzügyi nyereség? Did we expect millions of copies sold? Nem eladni magunkat rövid, megértettük mindig ott él a lehetőséggel. Viszont, amit akart fogni egy fül, hogy mások is hallgatni, és azt mutatják, hogy egy edzett gyermekkori nem feltétlenül jelenti a gyermeknek felnőni remény nélkül. I wanted for those from around the earth to read and experience my walk and draw the similarities between the concrete jungles near and far. A harc a harc, és sokan fogják mondani harc egyetemes. Többször, mint nem, ez ebben a harcban, hogy elpusztítja a remény, így amikor írtam Amerika Massacre: Az Audacity a kétségbeesés és a remény üzenetét díjat semmilyen sem volt egy gondolat.

Amikor megtudtam, a szándék a margóján Book Award – hogy megtalálják a legjobb könyvek a fiatalok él szegénységben, az utcán, őrizetben, vagy a ciklus mind a három – it meant all the more. Ezért van az én és a komrade kicserélt gondolatok és úgy küzdött, mint két őrült férfi, hogy győződjön meg arról, minden volt, érdemes megosztani. Azt akartuk elérni a fiatalok, those locked up at young ages who have been told that prison or a graveyard is all that awaits them. Azt mondta egyszer ugyanezt. még ma, néha, I am reminded of my circumstances (börtön), and how the shortsighted use that to define me. Ellentétben azzal, amit hisznek, fogjuk folytatni a mi reménységünk, és továbbra is úgy vélik,, továbbra is harcolni, and continue on our mission to spread the truth that redemption is possible.

Most, hogy elmondtam, amit kértünk, Megmondom most mire van szükségünk. Szükségünk van az emberek támogatása. Támogassa a push, hogy Amerika Massacre az iskolákba, ifjúsági szolgáltatások, közösségi központok, és tovább. Egyszer volt egy ilyen gyerek keres egy hang útmutatást, hogy én is kapcsolódnak, és a bizalom. A mai fiatalok szegénységben felnövő, az utcán, vagy őrizetben, aki jobban hallani, mint egy saját? És azok számára, egy teljesen más az élet, how better to build understanding and mutual respect than by sharing?

Köszönjük, hogy a 2016 In the Margins Book Award Selection Committee. Your recognition means much to me and men in American prisons and ghettos who consider me a brother.

  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Read this book!

Válasszon nyelvet


Fordítás szerkesztése

Quick Shots

Kategória